Here is the place where I am to ramble about life and love and languages. You'll probably encounter some quasi-anthropological ranting and a lot of wanderlust. I do try not to be too emo, and occasionally throw in things of worldly interest, so stop by and read if you have a few minutes. :)
January 26, 2009
Leijonakuningas 3: Islanti
I spent a few hours last night trying to get my computer to play region 2 disks so I could watch my Finnish copy of Lion King 1 1/2. When it finally played, I realized that the subtitled didn't line up with the words... not only were they not translations of each other, they weren't even close to being the written form of what was said. Given that, I elected to watch the Icelandic version. I actually understood a decent amount, maybe 15-20%, of which it was maybe 1-2% English - Icelandic Cognates, 5-8% Norwegian - Icelandic Cognates, and 9-10% Faroese - Icelandic Cognates. I can well imagine that if you were fluent in Faroese, you could probably make out about 50% (or more?) of Icelandic. Anyway, it was a fun exercise. And I get to sleep in tomorrow! :D
No comments:
Post a Comment