
Lea took this of me when we were in Vitoria. I like it. :D
Here is the place where I am to ramble about life and love and languages. You'll probably encounter some quasi-anthropological ranting and a lot of wanderlust. I do try not to be too emo, and occasionally throw in things of worldly interest, so stop by and read if you have a few minutes. :)
By necessity, I’m becoming a master at following clues and context. When your understanding of the language and the systems is imperfect, you have to catch what you can and put it all together. Someone will say a hundred different things, and point, and maybe you only understood a few words, but you nod and thank them and walk in that direction, and either you’ll see something that fits what you did understand, or you’ll find someone else and ask them, put a few new words into the mix, keep going, keep trying. You’ll get there eventually, and then it will all make sense, seem so simple, so easy.
You can’t do it all in one day. I’ve spent a week and a half learning how things work and I’m probably not even half way. People keep talking about this online system called Aldi and I have no idea how to start with that – I haven’t set up my university email yet – I don’t actually understand what we’re supposed to do when we get sick, although they droned about it for a little while at orientation.
But I have gotten an I.D. card, learned how they worked, how you need to scan them to enter buildings… figured out where to find class schedules, both online and on campus, and how to follow them… realized that the Communications Building and the Social Science Building are one and the same… figured out the overly complicated way to use the WIFI on campus… realized that instead of recieving print-outs in class, you have to go see if any are listed on a bulletin board by the copy machine, by the school store, buy a copy card, and ask and pay for your numbers… found out that there are two technically seperate libraries sharing one building, that undergrads are not allowed direct access to most of the books, learned how to use the computer system to search for and request such material…
Sometimes ordinary tasks are extraordinarily daunting in a new place, in a new language. You have to be brave. You have to be persistent. You have to be resourceful.
——————-
One day, I had to go to Lea’s house to pick up some dishes. I hadn’t been to her place before, and she gave me some directions that I generally don’t fault, though she might have mentioned that her building was the one under construction. I followed her instructions to a plaza, where I saw buildings 5, 6, 8, 9, 10… but not 7, which was what I was looking for. The only door I saw that looked residential, but was unnumbered, was under construction… such that it didn’t really look inhabited. But after wandering around the plaza, I concluded that 7 could be nowhere else… and there was laundry and plants hanging from some of the balconies above.
I went in. I might mention that I didn’t have my phone, to call or double check anything, and I was a bit nervous about knocking on the wrong door. There were mailboxes in the foyer, some of them overflowing. One letter had fallen on the ground, so I picked it up and checked the address. Number 7. So far, so good.
I didn’t know if the elevators were usable or not, so I started climbing stairs. The walls were bare, stripped for construction of all signs or indications. I don’t trust my own counting on the best of days, and here floors are numbered differently… so when I ran into a construction worker I asked which floor we were on. “El Quinto!” he said – “The Fifth!” I thanked him and climbed on, got to the right floor, went to the right letter, knocked, and hoped.
And Lea answered the door.
Yesterday I ate the best tomato of my life. Gianfranco got it from a coworker, who got it out of his garden. It was lying on a plate of good olive oil and maybe something else too. I put a few slices on krisprolls, over a layer of camembert, and the result blew my mind. It was more than salty, more than tangy... it defied such two dimensional words even as it fulfilled them. Likewise I can't tell you what it was 'like'. It was 'like' nothing else, it was a tomato, but better than any other tomato I've ever eaten.
But I can say this: This was the tomato that they talk about. This was the tomato that inspired Neruda's Oda al Tomate.
"Debemos, por desgracia,
asesinarlo:
se hunde
el cuchillo
en su pulpa viviente,
es una roja
víscera,
un sol
fresco,
profundo,
inagotable...
...y sobre
la mesa, en la cintura
del verano,
el tomate,
astro de tierra,
estrella
repetida
y fecunda,
nos muestra
sus circunvoluciones,
sus canales,
la insigne plenitud
y la abundancia
sin hueso,
sin coraza,
sin escamas ni espinas,
nos entrega
el regalo
de su color fogoso
y la totalidad de su frescura."
So, it's time for me to do the ritual I do every semester, once my schedule is finalized and I'm thinking about registering for the next one. I always have this panic when I think of how much I need to do to graduate... but after wrestling with it for about an average, I always get there.
It's tight. I'm not going to lie. And my failure to take a Spanish class here, and maybe even to take one of my Journalism electives (I'll find out soon), has not exactly improved the situation. (In the chart below, I'm operating on the assumption that I'm going to get credit. If I don't, I'll probably take another elective during the fall when I return. I only have 12 credits listed there now, and even with reporting, I won't be working, so I'm pretty sure I can bump it to 15 with something like photojournalism and be fine). It's tight, but doable, and I have two areas of flexibility that I can and will utilize in order to graduate on time, these being:
1.) I can drop the anthropology minor... this will save me a few credits.
2.) I can stay home instead of studying in Norway... if everything goes according to plan, it won't slow me down to go... but if much more goes wrong, I'm going to need to stay home to get Journalism credits.
So, here we go:
Colour Key:
Red – For Magazine Journalism Major
Orange – For Spanish Major
Blue – For German Minor
Purple – For Anthropology Minor
Green – For General Education, Electives, and International Studies Major
------------------
PAST
------------------
Transfer Credit: (37)
Spanish I
Spanish II
Intermediate Spanish I
Intermediate Spanish II
German I
Introduction to Western Art I
Comparative Political Systems
English Exposition and Argumentation
English Literature
Fall 2008: (16)
General Anthropology
Advanced Spanish Conversation
Regions and Nations of the World I
International Relations
Introduction to Psychology
Exploring Study Abroad *
Spring 2009: (16)
Advanced Spanish Composition
Career Exploration in Journalism *
Principles of American Journalism
Intermediate German II - Language and Culture
Introduction to Statistics
American Government
Fall 2009: (16)
Cross Cultural Journalism
Biological Anthropology
Micro and Macroeconomics
Twentieth Century American History
Spring 2010: (16)
Journalism 2100 - News
Anthropological Theories of Religion
Introduction to Hispanic Literature I
Modern German Culture
Catalan Language and Culture
Special Problems in Geology
------------------
FUTURE
------------------
Fall 2010 @ Pamplona: (12)
Cultura Visual
Literatura y Cine
Fundamentos Culturales de la Communicacion III
Introduction to Linguistics
Spring 2011 @ Bonn: (9 +)
German Language @ Bonn
German Culture/History/??? @ Bonn
Spanish Language/Civilization
Fall 2011 @ MU – (12)
Introduction to Hispanic Literature II
News Reporting @ MU
Communications Law @ MU
Intermediate Writing @ MU
Spring 2012 @ Bergen (12 +)
Spanish Language/Civilization
Anthropology
Anthropology
Norwegian Language
Fall 2012 @ MU (15)
Spanish Peninsular Literature
Spanish American Literature
Journalism Solving Practical Problems @ MU
Magazine Editing @ MU
Magazine Design @ MU
Spring 2012 @ MU (12)
Spanish Capstone @ MU
Advanced Writing Capstone @ MU
German Culture/History/??? @ MU
Journalism Elective
Gradution!! (:D :D :D!! …….. O.O)
Today Jaime bought a guitar, I cooked vegetables (garlic, mushrooms, chickpeas, and ordinary peas in a fried tomato sauce), and Gianfranco made some more perfect Italian pasta and sang along as Jaime played a song called Wonderwall. Soon our noise drew Ana out of her living room and into the kitchen with queso fresco y quince paste. Some chatting and some laughs later, we made fun of Gianfranco for always being so sleepy and of me for always being so hungry. In Spanish, you say someone is sleepy by saying he “tiene sueño – has dream,” and that someone is hungry by saying she “tiene hambre – has hunger.”
“Pues, si Gianfranco siempre tiene sueño, y Miranda siempre tiene hambre, que siempre tiene Jaime?”
“Well, if Gianfranco always has dream, and Miranda always has hunger, what does Jaime always have?”
“Miedo,” said Ana, “Fear.”
Sueño, Miedo, y Hambre. So it is. What a handsome family, don’t you think?